Il est courant d'assister à des échanges empreints de politesse dans le cadre d'un restaurant, pourtant, un mot souvent oublié a sa raison d'être. Cet article vous dévoile ce qu'il en est vraiment…
Avant de déguster des plats savoureux, plusieurs petites phrases courent dans l’air. Certains expriment un souhait chaleureux, tandis que d’autres, en attendant que leurs convives savourent leur chef-d'œuvre, lancent un « j'espère que vous aimerez » plein d’espoir. Cependant, un mot, bien qu’incontournable dans nos esprits, n’a pas sa place sur les lèvres des serveurs. Découvrons-le ensemble.
Une expression à double tranchant
Cette phrase, devenue emblématique, a traversé le temps grâce à des auteurs comme Jean de La Fontaine. Avez-vous remarqué qu'au cinéma, dans des scènes dînaires typiquement français, l’on continue d’entendre ces deux petits mots avec régularité ? Pourtant, cette invocation n’est pas aussi polie qu’elle le semble. Elle s’inscrit davantage dans le registre familier.
La fameuse expression « Bon Appétit » vient du latin « appetitus », signifiant « vif désir ». À une époque où la médecine était précaire et les empoisonnements fréquents, ce souhait de bon appétit représentait un rituel superstitieux, analogue à un « bonne chance » déguisé, au cas où quelque chose tournerait mal. Comme les comédiens qui évitent de souhaiter une bonne représentation, cette formule a perduré dans le langage courant. Toutefois, il est préférable de ne pas l’utiliser dans le cadre d’un restaurant.
Que dire à la place ?
Outre son ancien sens de « bonne chance » – visant à éviter les désagréments alimentaires – dire bon appétit équivaut à formuler un souhait de « bon transit intestinal », ce qui est nettement moins glamour ! Quelle que soit votre proximité avec vos compagnons de table, aborder le sujet de la digestion est généralement malvenu. C’est ainsi que la plupart des serveurs s’abstiennent d’employer ces mots, par souci de bienséance. Ce choix n'est donc pas à proprement parler un manque de politesse.
Dans les restaurants gastronomiques, la formule de courtoisie privilégiée est souvent « bonne dégustation ». Cela dit, rien ne vous empêche d’utiliser cette expression populaire dans des contextes plus informels avec votre entourage.
Une chose est certaine : vous savez désormais quoi dire lors de votre prochain repas, au risque de faire gronder Jean de La Fontaine et l’époque française d’antan !







